See aald on Wiktionary
{
"antonyms": [
{
"word": "new"
},
{
"word": "young"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "ald"
},
"expansion": "Middle English ald",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "eald"
},
"expansion": "Old English eald",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Middle English ald, and from Old English eald.\nPreserved in Northern English and Geordie dialects as aald, reflecting older vowel pronunciation and regional phonology.",
"forms": [
{
"form": "more aald",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "most aald",
"tags": [
"superlative"
]
},
{
"form": "aad",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "auld",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "aul",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "owd",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "aald (comparative more aald, superlative most aald)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English Geordie",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "English Northern English dialect words",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Geordie",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Northern England English",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "66 21 13",
"kind": "other",
"name": "Pages with 2 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "54 25 21",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
],
[
18,
22
]
],
"ref": "2005, Bill Griffiths, A Dictionary of North East Dialect, →ISBN, page 4:",
"text": "Aald, 'old' – “an aald man” = an elderly man.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"ref": "1905, Joseph Wright, The English Dialect Dictionary, volume 1, page 46:",
"text": "Aald, old. In common use in the Northumbrian and Geordie dialects.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"old."
],
"hypernyms": [
{
"word": "aged"
},
{
"word": "antiquated"
},
{
"word": "elderly"
},
{
"word": "mature"
}
],
"id": "en-aald-en-adj-oZGszwUH",
"links": [
[
"old",
"old#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(Geordie, Northern England) old."
],
"related": [
{
"english": "Scots",
"translation": "Scots",
"word": "auld"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "old"
},
{
"word": "ancient"
},
{
"word": "elderly"
}
],
"tags": [
"Geordie",
"Northern-England"
],
"wikipedia": [
"Nicolaes Maes"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɑːld/",
"tags": [
"Geordie",
"Northern-England",
"UK"
]
},
{
"ipa": "/æːld/",
"tags": [
"Northern-England"
]
}
],
"word": "aald"
}
{
"antonyms": [
{
"word": "new"
},
{
"word": "young"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "enm",
"3": "ald"
},
"expansion": "Middle English ald",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "ang",
"3": "eald"
},
"expansion": "Old English eald",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "old"
},
"expansion": "English old",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "oud"
},
"expansion": "Dutch oud",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "alt"
},
"expansion": "German alt",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Middle English ald, and from Old English eald.\nCognate with English old, Dutch oud, and German alt.",
"forms": [
{
"form": "mair aald",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "maist aald",
"tags": [
"superlative"
]
},
{
"form": "auld",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sco",
"10": "maist aald",
"11": "",
"12": "",
"13": "",
"14": "",
"2": "adjective",
"3": "comparative",
"4": "mair aald",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"9": "superlative"
},
"expansion": "aald (comparative mair aald, superlative maist aald)",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "aald (comparative mair aald, superlative maist aald)",
"name": "sco-adj"
}
],
"hypernyms": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "aged"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "antiquated"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "elderly"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "mature"
}
],
"lang": "Scots",
"lang_code": "sco",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "55 45",
"kind": "other",
"name": "Scots entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"ref": "1891, J. J. Haldane Burgess, Rasmie's Büddie, sourced from https://www.dsl.ac.uk/entry/snd/clamp_v2_n2, page 33:",
"text": "…Fifty times I'm clampit mi aald troosers…",
"type": "quotation"
},
{
"ref": "1952, John J. Hunter, Taen wi da Trow, sourced from https://www.dsl.ac.uk/entry/snd/tjoag, page 165:",
"text": "Da aald guid wife ahint da fire Wis tjoagin at da wheel.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Old; having existed for a long time; not new."
],
"id": "en-aald-sco-adj-QkREqj8a",
"raw_glosses": [
"(standard) Old; having existed for a long time; not new."
],
"synonyms": [
{
"word": "owld"
},
{
"word": "auntient"
},
{
"word": "ald"
}
],
"tags": [
"standard"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "55 45",
"kind": "other",
"name": "Scots entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"ref": "1891, J. J. Haldane Burgess, Rasmie's Büddie, sourced from https://www.dsl.ac.uk/entry/snd/aessybrod, page 165:",
"text": "Sae, whin we're heckled aa da rodd, An every limb sall tire, Aald Death he'll sit wi aessy-brod An rest wir grain o fire.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Former; long-standing."
],
"id": "en-aald-sco-adj-Ru1NRIPx",
"raw_glosses": [
"(figurative) Former; long-standing."
],
"synonyms": [
{
"word": "ald"
}
],
"tags": [
"figuratively"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɑːld/",
"tags": [
"Scotland"
]
}
],
"word": "aald"
}
{
"antonyms": [
{
"word": "new"
},
{
"word": "young"
}
],
"categories": [
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "enm",
"3": "ald"
},
"expansion": "Middle English ald",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "ang",
"3": "eald"
},
"expansion": "Old English eald",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Middle English ald, and from Old English eald.\nPreserved in Northern English and Geordie dialects as aald, reflecting older vowel pronunciation and regional phonology.",
"forms": [
{
"form": "more aald",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "most aald",
"tags": [
"superlative"
]
},
{
"form": "aad",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "auld",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "aul",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "owd",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "aald (comparative more aald, superlative most aald)",
"name": "en-adj"
}
],
"hypernyms": [
{
"word": "aged"
},
{
"word": "antiquated"
},
{
"word": "elderly"
},
{
"word": "mature"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"related": [
{
"english": "Scots",
"translation": "Scots",
"word": "auld"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"English Geordie",
"English Northern English dialect words",
"English adjectives",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English terms derived from Middle English",
"English terms derived from Old English",
"English terms inherited from Middle English",
"English terms inherited from Old English",
"English terms with quotations",
"Geordie",
"Northern England English",
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
],
[
18,
22
]
],
"ref": "2005, Bill Griffiths, A Dictionary of North East Dialect, →ISBN, page 4:",
"text": "Aald, 'old' – “an aald man” = an elderly man.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"ref": "1905, Joseph Wright, The English Dialect Dictionary, volume 1, page 46:",
"text": "Aald, old. In common use in the Northumbrian and Geordie dialects.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"old."
],
"links": [
[
"old",
"old#English"
]
],
"raw_glosses": [
"(Geordie, Northern England) old."
],
"synonyms": [
{
"word": "old"
},
{
"word": "ancient"
},
{
"word": "elderly"
}
],
"tags": [
"Geordie",
"Northern-England"
],
"wikipedia": [
"Nicolaes Maes"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɑːld/",
"tags": [
"Geordie",
"Northern-England",
"UK"
]
},
{
"ipa": "/æːld/",
"tags": [
"Northern-England"
]
}
],
"word": "aald"
}
{
"antonyms": [
{
"word": "new"
},
{
"word": "young"
}
],
"categories": [
"Pages with 2 entries",
"Pages with entries",
"Scots adjectives",
"Scots entries with incorrect language header",
"Scots lemmas",
"Scots terms derived from Middle English",
"Scots terms derived from Old English",
"Scots terms inherited from Middle English",
"Scots terms inherited from Old English"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "enm",
"3": "ald"
},
"expansion": "Middle English ald",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "sco",
"2": "ang",
"3": "eald"
},
"expansion": "Old English eald",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "old"
},
"expansion": "English old",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "nl",
"2": "oud"
},
"expansion": "Dutch oud",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "de",
"2": "alt"
},
"expansion": "German alt",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Middle English ald, and from Old English eald.\nCognate with English old, Dutch oud, and German alt.",
"forms": [
{
"form": "mair aald",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "maist aald",
"tags": [
"superlative"
]
},
{
"form": "auld",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sco",
"10": "maist aald",
"11": "",
"12": "",
"13": "",
"14": "",
"2": "adjective",
"3": "comparative",
"4": "mair aald",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"9": "superlative"
},
"expansion": "aald (comparative mair aald, superlative maist aald)",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "aald (comparative mair aald, superlative maist aald)",
"name": "sco-adj"
}
],
"hypernyms": [
{
"word": "aged"
},
{
"word": "antiquated"
},
{
"word": "elderly"
},
{
"word": "mature"
}
],
"lang": "Scots",
"lang_code": "sco",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
"Quotation templates to be cleaned",
"Requests for translations of Scots quotations",
"Scots terms with quotations"
],
"examples": [
{
"ref": "1891, J. J. Haldane Burgess, Rasmie's Büddie, sourced from https://www.dsl.ac.uk/entry/snd/clamp_v2_n2, page 33:",
"text": "…Fifty times I'm clampit mi aald troosers…",
"type": "quotation"
},
{
"ref": "1952, John J. Hunter, Taen wi da Trow, sourced from https://www.dsl.ac.uk/entry/snd/tjoag, page 165:",
"text": "Da aald guid wife ahint da fire Wis tjoagin at da wheel.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Old; having existed for a long time; not new."
],
"raw_glosses": [
"(standard) Old; having existed for a long time; not new."
],
"synonyms": [
{
"word": "owld"
},
{
"word": "auntient"
},
{
"word": "ald"
}
],
"tags": [
"standard"
]
},
{
"categories": [
"Quotation templates to be cleaned",
"Requests for translations of Scots quotations",
"Scots terms with quotations"
],
"examples": [
{
"ref": "1891, J. J. Haldane Burgess, Rasmie's Büddie, sourced from https://www.dsl.ac.uk/entry/snd/aessybrod, page 165:",
"text": "Sae, whin we're heckled aa da rodd, An every limb sall tire, Aald Death he'll sit wi aessy-brod An rest wir grain o fire.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Former; long-standing."
],
"raw_glosses": [
"(figurative) Former; long-standing."
],
"synonyms": [
{
"word": "ald"
}
],
"tags": [
"figuratively"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɑːld/",
"tags": [
"Scotland"
]
}
],
"word": "aald"
}
Download raw JSONL data for aald meaning in All languages combined (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-08 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.